msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: German (Selfless Heroes)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-25 01:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: German <http://translate.selflessheroes.fr/projects/"
"selflessheroes/level011/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"

msgctxt ".name"
msgid "Be brave, run away!"
msgstr "Sei brav, haue ab!"

msgctxt ".objective"
msgid ""
"These two ogres are after you. Get rid of them before they catch up with you."
"\n"
"\n"
"%%icon mdi mdi-information-outline$%% Use the %%icon icon-switch$%% switches "
"to disable/enable the %%icon icon-spikes$%% spikes."
msgstr ""
"Diese zwei Oger verfolgen dich. Du musst sie loswerden, bevor sie dich "
"einholen.\n"
"\n"
"%%icon mdi mdi-information-outline$%% Benutze die %%icon icon-switch$%% "
"Schalter um die %%icon icon-spikes$%% Stacheln zu desaktivieren/aktivieren."

msgctxt ".boss_tell"
msgid ""
"Run! Run! Run, little thing!\n"
"Let's see who's the fastest!"
msgstr ""
"Lauf! Lauf! Lauf, kleines Ding!\n"
"Sehen wir Mal, wer der schnellste ist!"
