msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Esperanto (Selfless Heroes)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-25 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Esperanto <http://translate.selflessheroes.fr/projects/"
"selflessheroes/level011/eo/>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"

msgctxt ".name"
msgid "Be brave, run away!"
msgstr "Kuraĝu, forkuru!"

msgctxt ".objective"
msgid ""
"These two ogres are after you. Get rid of them before they catch up with you."
"\n"
"\n"
"%%icon mdi mdi-information-outline$%% Use the %%icon icon-switch$%% switches "
"to disable/enable the %%icon icon-spikes$%% spikes."
msgstr ""
"La du ogroj postkuras vin. Forigu ilin antaŭ ol ili atingos vin.\n"
"\n"
"%%icon mdi mdi-information-outline$%% Uzu la %%icon icon-switch$%% ŝaltilojn "
"por ŝalti/malŝalti la %%icon icon-spikes$%% pikiloj."

msgctxt ".boss_tell"
msgid ""
"Run! Run! Run, little thing!\n"
"Let's see who's the fastest!"
msgstr ""
"Kuru! Kuru! Forkuru, etujo!\n"
"Ni vidu, kiu plej rapidas!"
