msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Polish (Selfless Heroes)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-25 01:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Polish <http://translate.selflessheroes.fr/projects/"
"selflessheroes/level011/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"

msgctxt ".name"
msgid "Be brave, run away!"
msgstr "Bądź odważny, i uciekaj!"

msgctxt ".objective"
msgid ""
"These two ogres are after you. Get rid of them before they catch up with you."
"\n"
"\n"
"%%icon mdi mdi-information-outline$%% Use the %%icon icon-switch$%% switches "
"to disable/enable the %%icon icon-spikes$%% spikes."
msgstr ""
"Goni cię dwóch ogrów. Pozbądź się ich zanim cię dogonią.\n"
"\n"
"%%icon mdi mdi-information-outline$%% Użyj %%icon icon-switch$%% przycisków "
"żeby wyłączyć/włączyć %%icon icon-spikes$%% kolce."

msgctxt ".boss_tell"
msgid ""
"Run! Run! Run, little thing!\n"
"Let's see who's the fastest!"
msgstr ""
"Biegnij! Biegnij, malutki!\n"
"Zobaczmy kto jest szybszy!"
