msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Portuguese (Selfless Heroes)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-25 16:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translate.selflessheroes.fr/projects/"
"selflessheroes/level011/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"

msgctxt ".name"
msgid "Be brave, run away!"
msgstr "Seja valente, CORRA!"

msgctxt ".objective"
msgid ""
"These two ogres are after you. Get rid of them before they catch up with you."
"\n"
"\n"
"%%icon mdi mdi-information-outline$%% Use the %%icon icon-switch$%% switches "
"to disable/enable the %%icon icon-spikes$%% spikes."
msgstr ""
"Esses dois ogros estão atrás de vocês. Livrem-se deles antes que te peguem.\n"
"\n"
"%%icon mdi mdi-information-outline$%% Use os %%icon icon-switch$%% botões "
"para ativar/desativar os %%icon icon-spikes$%% espinhos."

msgctxt ".boss_tell"
msgid ""
"Run! Run! Run, little thing!\n"
"Let's see who's the fastest!"
msgstr ""
"Corra! Corra! Corra, baixinho!\n"
"Vamos ver quem é mais rápido!"
