msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Polish (Selfless Heroes)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-26 14:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Polish <http://translate.selflessheroes.fr/projects/"
"selflessheroes/level203/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"

msgctxt ".name"
msgid "Mass production"
msgstr "Masowa produkcja"

msgctxt ".objective"
msgid ""
"Copy the left column on all the other columns\n"
"\n"
"%%icon mdi mdi-information-outline$%% If you can't find the solution, take "
"inspiration from the level %%level-title$\"One at a time\"%%"
msgstr ""
"Skopiuj lewą kolumnę do wszystkich innych kolumn\n"
"\n"
"%%icon mdi mdi-information-outline$%% Jeśli nie możesz znaleźć rozwiązania, "
"możesz zaczerpnąć inspirację z poziomu %%level-title$\"Pojedynczo\"%%"

msgctxt ".loss_reason_wrong_value_on_egg"
msgid ""
"You wrote a wrong number on this %%icon icon-egg$%% egg.\n"
"Copy numbers of the left column."
msgstr ""
"Zapisałeś złą liczbę na tym %%icon icon-egg$%% jajku.\n"
"Skopiuj liczby z lewej kolumny."

msgctxt ".loss_reason_target_egg_displaced"
msgid "You must not touch the %%icon icon-egg$%% eggs on the left"
msgstr "Nie możesz dotykać %%icon icon-egg$%% jajek po lewej"
