msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: German (Selfless Heroes)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-25 22:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: German <http://translate.selflessheroes.fr/projects/"
"selflessheroes/level406/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"

msgctxt ".name"
msgid "Feedback"
msgstr "Feedback"

msgctxt ".objective"
msgid ""
"Write the sum of all %%icon icon-egg$%% eggs on the top egg. At the end, the "
"top %%icon icon-egg$%% egg must be in the same place as at the beginning.\n"
"\n"
"%%icon mdi mdi mdi-alert-octagon-outline$%% Do not write anything other than "
"the sum of the eggs on the top %%icon icon-egg$%% egg. You can write "
"whatever you want on the other %%icon icon-egg$%% eggs."
msgstr ""
"Schreibe die Summe aller %%icon icon-egg$%% Eier auf das oberste Ei. Am Ende "
"muss sich das oberste %%icon icon-egg$%% Ei an der gleichen Stelle befinden "
"wie am Anfang.\n"
"\n"
"%%icon mdi mdi mdi-alert-octagon-outline$%% Schreibe nichts anderes als die "
"Summe der Eier auf das oberste %%icon icon-egg$%% Ei. Auf die anderen Eier "
"kannst du schreiben, was du willst."

msgctxt ".loss_reason_wrong_sum_on_egg"
msgid "A hero wrote something else than the sum of the eggs on the top egg"
msgstr ""
"Ein Held hat etwas anderes als die Summe der Eier auf das oberste Ei "
"geschrieben"
