msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Russian (Selfless Heroes)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-25 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Russian <http://translate.selflessheroes.fr/projects/"
"selflessheroes/level406/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"

msgctxt ".name"
msgid "Feedback"
msgstr "Обратная связь"

msgctxt ".objective"
msgid ""
"Write the sum of all %%icon icon-egg$%% eggs on the top egg. At the end, the "
"top %%icon icon-egg$%% egg must be in the same place as at the beginning.\n"
"\n"
"%%icon mdi mdi mdi-alert-octagon-outline$%% Do not write anything other than "
"the sum of the eggs on the top %%icon icon-egg$%% egg. You can write "
"whatever you want on the other %%icon icon-egg$%% eggs."
msgstr ""
"Напишите сумму всех %%icon icon-egg$%% яиц на верхнем яйце. В конце, верхнее "
"%%icon icon-egg$%% яйцо должно быть на том же месте, что и в начале.\n"
"\n"
"%%icon mdi mdi mdi-alert-octagon-outline$%% Не пишите ничего, кроме суммы "
"яиц на верхнем %%icon icon-egg$%% яйце. Вы можете написать все, что хотите, "
"на других %%icon icon-egg$%% яйцах."

msgctxt ".loss_reason_wrong_sum_on_egg"
msgid "A hero wrote something else than the sum of the eggs on the top egg"
msgstr "Герой написал что-то еще, кроме суммы яиц на верхнем яйце"
